Deux nuances de Jean-Eusèbe 7

(Est-que pour respecter la mauvaise traduction du titre il vaut mieux écrire « deuxième nuance de Jean-Eusèbe » ? Je ne sais. Je doute. Un avis ? )


Marie-Histite soupira intérieurement d’excitation fébrile et pénétra l’espace inter-verre de ses lunettes de son nez mutin.
Elle regarda Jean-Eusèbe par-delà-dedans ses gros verres coquins de presbyte.
Wouahou ! Comme il était beau ! Il faisait un mètre quatre-vingt-sept à peu près, et ses abdominaux étaient bombés et d’airain à travers son sous-pull en acrylique.
Marie-Histite avait toujours eu un faible pour les hommes qui aimaient le luxe. Elle aimait à se rouler dans les draps en fil de coton grammé et sentir sur sa peau la douce caresse du 75%Viscose, 23% Polyamide, 2% autre.

C’est pour cela qu’elle avait suivi Jean-Eusèbe dans cette chambre d’hôtel.
C’est également aussi pour cela aussi qu’elle était à l’instant T en train de tendre le bras vers les feuillets A4 imprimés recto-verso, la lippe lippue et le téton tremblant tel un polype de pissenlit balancé par le vent de l’érotisme.

7 avis sur “Deux nuances de Jean-Eusèbe

  1. Ninita nov 20, 2012 19:35

    Mince, j’avais loupé la première « nuance » moi. Du coup je comprenais pas d’où sortaient ces feuillets et ce qu’il y avait dessus.

    N’empêche que Marie-Histite elle a pas chopé le stabilo de Jean-Eusèbe encore. C’est lent !

  2. Vi nov 20, 2012 21:22

    oh la la !
    ça fait frémir du duvet de la lèvre supérieure !

  3. Cathy nov 21, 2012 16:31

    La température commence a monter !

  4. Finkhald Sarlonius nov 21, 2012 16:46

    Quitte a faire le plus nul possible (et donc respecter au maximum le haut niveau de traduction qui a sevit pour cette horreur)(j’aurais bien dit bouquin mais j’ai trop de respect pour le genre litteraire), je propose le titre suivant :

    Une nuance de Jean-Eusebe supplementaire (taxee selon la TVA en vigueur pour la restauration)(je pense ne pas avoir besoin de preciser pourquoi)

  5. Krazy Kitty nov 21, 2012 18:16

    Et une nuance de Jean-Eusèbe de plus pour la 2, une nuance de Jean-Eusèbe !

  6. Neferourê nov 22, 2012 05:55

    Pourquoi Jean Eusèbe a-t-il un grand zob?
    Marie Histite choppe-t-elle une cystite ?
    Suspens…
    Vous le saurez au prochain épisode…

  7. sook nov 23, 2012 21:25

    Encooore! encoore! ada-petons le au théâtre! c’est trop zénorme.
    Sinon, pour les 2% autres du drap, c’est généralement des poils de chat, juste pour dire.

Commentaires clos.