Call on me (d’Elmeric Prutz, ou quelque chose comme ça) 6

J’aimerais rendre un vibrant hommage ? un des derniers vrais paroliers. Ainsi qu’? mon frère, qui m’a livré une jour, dans une fulgurance de bilinguisme, le début de cette traduction spontanée. Petit Pinet, Big Up, check zisse.

call on me, call on me

Appelle-moi, appelle-moi d’sus

call on me, call on me

Appelle-moi, appelle-moi d’sus

call on me, call on me

Appelle-moi, appelle-moi d’sus

call on me, call on me

Appelle-moi, appelle-moi d’sus

call on meeeee,

Appelle-moi, appelle-moi d’suuuuus

I’m the same boy I used to be

Je suis toujours ce petit garçon qui arrachait les ailes des abeilles.

I’m the same boy I used to be

Non, je n’ai pas changé, même si mon pauvre chien Tobby est tout usé et peine ? nous traîner, moi et mes 90 kilos, dans la petite carriole rouge que nous avions construite ensemble.

call on me, call on me

Appelle-moi, appelle-moi d’sus

call on me, call on me

Appelle-moi, appelle-moi d’sus

call on me, call on me

Appelle-moi, appelle-moi d’sus

call on me, call on me

Appelle-moi, appelle-moi d’sus

call on meeeee,

Appelle-moi, appelle-moi d’suuuuuus

I’m the same boy I used to be

Je suis toujours ce garçon tendre et sensible qui jetait de l’acide sur les bébés cochons puis te dénonçait ? grand-père, qui t’enfermait dans la cave durant des jours, quelle marrade.

(Repeat over)

Répéter le refrain jusqu’? ce que mort s’ensuive.

6 avis sur “Call on me (d’Elmeric Prutz, ou quelque chose comme ça)

  1. Gunther mar 27, 2008 15:31

    Oh, you touch my tralala. Mm, my ding ding dong.
    Oh, you touch my tralala. Mm, my ding ding dong.
    Deep in the night. I m looking for some fun.

    Deep in the night. I m looking for some love.
    Deep deep deep deep in the night. I m looking for some fun.
    Deep in the night. I m looking for some…

    You tease me, Oh please me. I want you to be my love toy.
    Come near me, don’t fear me. I just can’t get enough of you boy.

    Oh, you touch my tralala. Mm, my ding ding dong.
    Oh, you touch my tralala. Mm, my ding ding dong.
    My ding ding dong.

    Deep in the night. I m looking for some fun.
    Deep in the night. I m looking for some love.

    You tease me, Oh please me, I want you to be my love toy.
    Come near me, don’t fear me. I just can’t get enough of you boy.

    Oh, you touch my tralala. Mm, my ding ding dong.
    Oh, you touch my tralala. Mm, my ding ding dong.
    My ding ding dong.
    Mm, my ding ding dong.
    Mm, my ding ding dong.

    Oh, you touch my tralala. Mm, my ding ding dong.
    Oh, you touch my tralala. Mm, my ding ding dong.
    My ding ding dong.

    Oh, you touch my tralala. Mm, my ding ding dong.
    Oh, you touch my tralala.
    Oh, you touch my tralala. Mm, my ding ding dong.

  2. Krazy Kitty mar 27, 2008 18:05

    Gunther, la dernière fois que j’ai été confronté ? cette… chanson est-il vraiment le terme ?, je me suis étouffée après le deuxième ding ding dong (le premier j’étais pas sure d’avoir compris). Après j’ai menacé de mort ceux qui m’avaient montré la vidéo associée.

  3. Petronille mar 27, 2008 18:29

    Dieux, je ne pensais pas te découvrir ainsi intransigeante et narrow minded. Alors que Gunter, c’est de l’art. Une étape essentielle vers l’esthétique ultime et le lycra.

  4. Bey mar 28, 2008 00:12

    … et une étape ultime vers la poustache

  5. Petronille mar 28, 2008 09:51

    Gniiii ! La poustaaaache !

  6. Caressa mar 31, 2008 12:47

    Vous êtes mes baromètres.
    La 1ère je la connais pas. Je me rassure.
    La seconde je la connais. Je m’inquiète.

    Dess’ ki a jeté tous ses postes de radio par la fenêtre il y a bien longtemps

Commentaires clos.